Мультфильм «МАЗАФАКЕР / MUTAFUKAZ» (2017) — отзывы

Содержание

Как пишется мазафака на англ

Ни в одном из предыдущих ответов почему-то не написали, как это всё-таки можно перевести дословно, но притом коротко. А ведь это так просто – “мамаёб”. Или “мамаёбище”. Если кто-то смотрел (а смотрело, скорее всего, до фига)) “South Park. Большой, длинный, необрезанный”, то там, как вариант, канадские комики придумали “unclefucker”, что в нашем переводе – “дядеёбище”. Конечно, в серьёзных фильмах лучше, наверное, переводить ближе к соответствующему эмоциональному эквиваленту в русском. Впрочем, для упомянутых слов есть свои классические варианты: “ублюдок” – “bastard”, а “мудак” – “assholl”. Когда певица Madonna здоровается с поклонниками любимой фразой: “Fuck off, motherfuckers!”, то вполне можно растолмачить как:”Отъебитесь, мамаёбы!”(В своё время автопереводчик расшифровал это как “Отвяжитесь, гнусный негодяй!”))) В конце концов, здесь можно видеть отличие аглосаксонской культуры от нашей; если у нас самые тяжёлые ругательства – те, что намекают на гомосексуальность, то у них – с темой инцеста.

А вообще, упомянутое переведённое слово потихоньку проникает (под влиянием глобализма и голливудских фильмов) в наш обиход – в Рунете можно встретить ни раз и не два.

1 4 · Хороший ответ

Переводится, как “человек, имевший половые сношения с собственной матерью” или по русскому жаргону “е****, твою мать”. Чаще всего употребляется чернокожими.

Как отвечать на оскорбления по типу “ты п*дор” и “твоя мать шл*ха” или “я твою мать е**л”? Простите за этот мат, но я постоянно с этим сталкиваюсь. Как на это отвечать?

7 6 · Хороший ответ

Что за мем «я пидорас» и почему это так смешно?

Я пидорас — абстрактный мем с изображением льва Алекса из мультфильма «Мадагаскар», который расставил передние лапы. Этот мем придумал 29 июля 2018 года придумал и запостил админ паблика «Форсим хуйню» Юрий Попов. По словам Юрия, он не вкладывал в мем какой-либо смысл и хотел показать, что сейчас в интернете можно зафорсить все что угодно.

Как и многие абстрактные мемы, этот мем не требует расшифровки и используется в самых разных ситуациях. «Я пидорас» может стать универсальной концовкой любого сюжета, даже если она не подходит по смыслу.

Читайте также:  Маржинальность как правильно пишется

4 4 · Хороший ответ

R.i.p. как переводится?

Что такое «mindfuck»?

«Mindfuck» («мозгоебля», если по-русски) — это такие безобидные на первые взгляд изображения, при более внимательном изучении которых можно обнаружить деталь, которая либо заставит вас сильно рассмеяться, либо выстроить стену из кирпичей, либо просто недоумевать. Вот вам несколько примеров майндфаков (что с картинками не так — скину в комментарии к ответу):

1 6 · Хороший ответ

Какие выражения в английской переписке с виду вежливые, а на самом деле автор тебя пытается унизить?

Британцы – мастера сказать что-то совершенно невинное, чтобы формально звучать очень вежливо. Англосаксонские письма длинные, много слов в начале, много слов в конце. Не всегда можно понять, это тебе пишут “да” или пишут “нет”, в каком абзаце искать суть ответа. Помню, пришло мне письмо из университета, они говорили, что, к сожалению, не приняли меня, но так хвалили. Письмо на целую страницу текста: открыла конверт, сначала обрадовалась. Но несколько минут читала, поняла, что это отказ, просто очень многословный. Второй раз я попалась, когда мой сын в ответ на мой рассказ сказал: This is interesting. И это не переводится, как: “Да, мам, очень интересно!”. Смысл обратный.

Чтобы вам не попадаться – перечислю фразы, которые выглядят миленько, но ничего хорошего не означают:

продолжаю, открываю входящие письма, в которых переписка не заладилась, копирую живые примеры:

Мазафака — что это такое? Определение, значение, перевод

Мазафака (ударение на третью «а») это американское ругательство, имеющее некоторое сходство с «твоей матерью». И в самом деле, «mother» в переводе с английского означает «мать», а «fucker» это тот, кот совершает с этой самой матерью развратные действия. Получается, что мазафака это человек, который занимается чпокингом женщин, имеющих детей.

Слово «motherfucker» употребляется в тусовке американских рэпперов чуть чаще, чем «hello», а в русский язык оно проникло примерно на рубеже веков. И если в США или Канаде это слово является грубым ругательством, то в русском молодёжном языке выражение «йоу, мазафака» означает что-то вроде «ублюдок, мать твою, а ну иди сюда, ты чё, решил но мне лезть?»

Мазафака находится в списке: Сленг

Вы узнали, откуда произошло слово Мазафака, его объяснение простыми словами, перевод, происхождение и смысл. Пожалуйста, поделитесь ссылкой «Что такое Мазафака?» с друзьями:

И не забудьте подписаться на самый интересный паблик ВКонтакте!

Что такое Форева?Форева (ударение на «е») это слегка исковерканное и русифицированное слово Forever, которое в переводе с.

Что такое Тиммейт?Тиммейт это английское слово, которое можно перевести как «товарищ по команде». И в самом деле.

Читайте также:  Люцифер как пишется на английском языке

Что такое Магшот?Магшот (mugshot) это выстрел по кружке, если переводить дословно. Но на самом деле это фотография.

Источник

Кто такой мазефакер и кто такой мазафака?

Кто такие «мазефакер» (на евроамериканском) и «мазафака» (на афроамериканском) у самих носителей этих языков имеются разные мнения по этому поводу.

1. Человек, практикующий коитус со своей матерью. В подавляющем большинстве культур инцест имеет статус табу. Тем не менее, знатоки вопроса утверждают, что олигофрены, как правило, сожительствуют со своими матерями половым сексом. Ибо других вариантов у них больше нет. Отсюда, «F-слово» используется для оскорбления мужчины, как ничтожного самца, которому никто не даёт. Взять силой он также никого не может, а поэтому и сожительствует со своей матерью.

2. Так подростки называют любовника, сожителя или ёхаря своей матери, поскольку называть этого типа отцом язык не поворачивается, а вот мазафакером — в самый раз.

3. Презрительно по отношению к юноше или молодому мужчине, которому по каким-то причинам девушки не дают. А вот старушки-пенсионерки дают, т.к. им тоже хоттца секасу, а их одряхлевшие мужья уже не в силах удовлетворить это желание в требуемых масштабах. И таких вульвастрадальцев полным-полно везде, особенно на сайтах знакомств, где они всем подряд навязчиво предлагают свои сексуальные услуги. Взрослые женщины, которые имеют анкеты на этих сайтах, буквально стонут от этих домогательств. Ничего не поделаешь, природа внедрила юнцам в мозг такое сильное стремление к сексу, что оно затуманивает им разум и является ничем иным, как болезнью, или спермотоксикозом.

5. Ублюдок. В смысле bastard, а не «плохой человек». Это два разных понятия. Бастард это человек, родившийся вне легального брака, неизвестно от кого или в результате насилия над женщиной. Кстати, в русском языке для такой ситуации имеется намного более красочный аналог.

6. Ну, и конечно, аналог нашего классического слова «грёбаный».

И это ещё не всё! Бывает, что F-слово употребляется в одном предложении по 5-6 раз! И в каждом случае имеет свой, самостоятельный смысл.

Почему у f-слова так много значений? Да потому что англ. яз. бедноват не только в плане адекватного выражения мыслей, но и в плане выражения эмоций и ругательств. А кроме того, это слово часто используется для выражения превосходной степени. Самой превосходной! Видимо, для аборигенов это наиболее лёгкий и образный способ. 🙂 Например.

Читайте также:  Люкс апартаменты как пишется

Следует также упомянуть ещё один момент. Слова со временем «затираются» от их использования не по назначению. Есть 100500 вариантов как назвать конкретного человека. Однако у кого «запарный словасс» чрезвычайно мал, выбирать не из чего. Расширять свой дворовой лексикон и осваивать приёмы красноречия у них тоже нет никакой необходимости. Одним словом, «мазафака» — и все дела! На все случаи жизни. Поэтому чаще всего эта таинственная «единица языка» является обычным словом-связкой или словом-паразитом, заменяя некоторым американцам примерно 40% лексикона. Если американец не находит подходящего слова, то он говорит мазафака или пишет mf. Как правило, в образованной среде данное слово не употребляется, и мы слышим его лишь от специфических персонажей в тупых американских фильмах. Не следует нам подражать этим персонажам! У нас и своего лексикона более чем достаточно!

Аналогичное явление (и такие же персонажи) есть и в нашем языке. Например, «Бля!!» есть не оскорбление некоей конкретной женщины, а восклицание, выражающее наше негативное отношение к какому-либо событию. Другие аналогичные примеры ты, читатель, знаешь и сам. А если хочешь высказать какую-то мысль, «себя показать, остроумием блеснуть», то каждое твоё слово должно быть к месту! И тогда даже «Сёрпрайз, мазафака!!» будет звучать красиво и весело. 🙂

Итого!

1. В переводе на «великий и могучий» «мазефакер» это не «ублюдок», а самый, что ни на есть, мерзкий мамоёб! И каждому должно быть понятно, что быть таким ничтожеством гораздо хуже, чем быть ублюдком! Гордо именовать себя мазефакерами могут только истинные задроты и дебилы. Умом надо отличаться, умом! 🙂 Хочешь называть себя ублюдком — имеешь полное право. Но никогда не будь мазефакером. И не называй так других.

2. Не следует упускать из виду, что в определённой ситуации за мазафакера вполне вероятно придётся и ответить. Верно определяйте слова — и вы избавите себя от многих неприятностей.

3. Если в твой адрес прозвучало это иностранное слово, нужно сразу же уточнить: «Это оскорбление или как?» И затем уже действовать в соответствии со складывающимися обстоятельствами и с учётом наличия свидетелей.

По нашему эти два предложения звучат примерно так.

Чувак, прикинь! Этот ублюдок спустился туда со своим грёбаным пистолетом, высадил гребучую дверь и вышиб этому ушлёпку мозги. И это говно — настоящий головняк.

Источник

Мазафака

Тебе песню пропою я, ну не эту, так другую, Но об этом, там, та-да-да-да-дам, там, слишком поздно. С тобой нужно говорить, тебя нужно понимать, Но не по-, не получается опять, да, уже слишком поздно Говорить о том, что промелькнуло, убежало.

Припев: И тобой и мной, падая звездой, И поёт, и любуется прибой. Лето, баю-бай, лето, засыпай, Лето, лето, улетай! И тобой и мной, падая звездой, И поёт, и любуется прибой. Лето, баю-бай, лето, засыпай, Лето, лето, улетает. Мазафака… Мазафака… Мазафака… Мазафака…

Вот я надену два крыла и улечу, и улечу туда, Ту-да-ту-да-ту, дам, туда, где слишком поздно, поздно очень. Я тебе ни слова не скажу, а просто эту песню пропою, Па-ба-бам, па-ба-ба-ба-бам, бам, о том, что слишком поздно Говорить о том, что промелькнуло, убежало.

Припев.

У, аа-аа…

Припев.

(Прочитано 164 раз, 1 просмотров сегодня) Описание

Отвратительно

14.02.2019 Достоинства: рисовка мультфильма Недостатки: ненормативная лексика, депрессивно и мрачно, омерзительные моменты с вывернутыми внутренностями наружу Доброго времени суток, читатели! Сегодня я буду рассказывать о мультфильме, который точно не стану рекомендовать к просмотру. Зачем же я тогда пишу этот отзыв? Ну как зачем, что бы поделиться своим мнением и рассказать, по… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:7 Lipovkas

Не детский мультфильм

13.03.2019 Достоинства: Сюжет, анимация, задумка Недостатки: Местами может быть не понятно Мультфильм сделан не для детей а больше для тех, кто считает что жизнь к ним не справедлива и т. п. Сразу говорю на мультфильме стоит огроничение 16+ понятно что там будут маты и ругательства. Если… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:2

Довольно не плохой, но на любителя…

11.02.2019 Достоинства: рисовка, сюжет Недостатки: перевод Море крови, убийства, стрельба, лихие погони и много-много-много ненормативной лексики… (Ну и любовь тоже присутствует, где-то 2-3 минуты за весь мультик) Мульт о типичном неудачнике и его друге с пылающим огнём на черепе, в жанре… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:2

Глупо хоть и красиво

15.05.2019 Достоинства: Графика, идея Недостатки: Сюжет Поначалу мультфильм показался довольно интересным. Очень хорошая проработка деталей и бэкграунда задает свою атмосферу. Setting в виде городских трущоб в мультфильмах мне встречается довольно редко. От того этот мультфильм меня и заинтересовал. Но но по… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:

Мрачный мультфильм с откровенными матами.

15.07.2019 Достоинства: Совершенно не красивая сторона жизни. Недостатки: Откровенный мат, омерзительное зрелище. Я не особая любительница пошлых и мрачных мультфильмов, поэтому даже не знаю зачем решила посмотреть этот. Само название говорит о том, что все здесь будет плохо и не всегда удачно. По другому, в принципе, и… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:64

мазафака мульт

21.01.2019 Достоинства: сюжет, антураж, диалоги, атмосфера, бэкграунд Недостатки: местами анимация, русская озвучка Отличная атмосфера отчаяния и упадка в бедном, преступном районе. Малость клишированное начало. Своя стилистика и очень хорошо проработанный бэкграунд. Меня не порадовала одноголосая озвучка. Просто дичайше резала слух. Надеюсь вам удаться найти получше чем мне… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:7

история парня из трущоб с вкраплением ненормативной лексики

07.01.2020 Достоинства: посмотрел и забыл Недостатки: такое впечатление, что рисовали школьники. и ненормативной лексикой так тоже балуются распущенные дети В 2017 году был показан «Мазафакер»- мультфильм совместного производства Японии и Франции. Снят он был двумя режиссерами — Гийомом и Седзиро Нисими. Это история на тему, как может не повезти вдвойне — и уродом родился… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:5

необычный мульт

20.01.2019 Достоинства: необычная рисовка и атмосфера Недостатки: если тебе больше 18, то все норм, а если нет мат, жестокость и кровь Анимированный фантастический мультфильм основанный на комиксах со своей графикой, упадочной атмосферой, экшеном и необычными персонажами, оказался на удивление неплох, смотрится на одном дыхании. Главный герой подозрительно похож на Марсианина из Луни Тюнза, а в этом… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:1

По началу понравилось, под конец скатилось в пропасть

14.02.2019 Достоинства: бэкграунд, идея, атмосфера Недостатки: сюжет, клише главный злодей, кое-где графика не проработана С первых же кадров мультик «Мазафаказ» встречает нас багами в графике и клише историей матери с ребенком, которые убегают от клише злодеев в черным костюмах. Я решил дать сему мульту шанс и вроде бы по… Читать весь отзывОтзыв рекомендуют:

Отзывы на аналоги:

Мультфильм «Мы-монстры» (2017) Мультфильм «Фердинанд» (2017) Мультфильм «Оатс: Часть 1 — Захват» (2017) Мультфильм «Песик» (2017) Мультфильм «Добытчица» (2017) Мультфильм «Рыбки» (2017) Содержание

Что такое мазафака?

Что означает мем «based»?

Based on a true story

2 4 · Хороший ответ

Кто такой факбой («fuckboy»)?

Так как это понятие пришло к нам из английского слэнга, то логичнее всего будет обратиться к словарю современных слов и выражений. Итак, сайт Urban Dictionary даёт нам такое определение (так как на этом сайте пользователи самостоятельно дают определения понятиям, то ни на какую научность и стопроцентную достоверность оно, понятное дело, не претендует):

Как уже здесь сказали, в русском языке нет подходящего слова, которое могло бы означать то же самое, что и «факбой». Возможно, из-за этого существует ещё одно определение этого понятия, описывающее человека, слепо следующего за модой и желающего соответствовать последним трендам, при этом не владея базовыми знаниями в области стиля.

2 4 · Хороший ответ

Что значит «1488»?

«1488» (а если быть точнее, «14/88») — это зашифрованный лозунг ультраправых скинхедов, расшифровывающийся следующим образом:

7 6 · Хороший ответ

1 4 · Хороший ответ

Что такое «флексить»?

7 9 · Хороший ответ

Читайте также

Объясните, пожалуйста, что такое гачимучи?

Что значит выражение «чи да»?

54 · 31 ответ · Значения слов

Что такое «mindfuck»?

Что означает слово «meh»?

10 · 2 ответа · Наука

Meh выражает отсутствие интереса, ситуацию когда тебе все равно. Чаще всего это ответ на какой-то вопрос:

What do you want for dinner?

Но может использоваться и само по себе в значении чего-то невыдающегося, посредственного, неинтересного:

Так как это понятие пришло к нам из английского слэнга, то логичнее всего будет обратиться к словарю современных слов и выражений. Итак, сайт Urban Dictionary даёт нам такое определение (так как на этом сайте пользователи самостоятельно дают определения понятиям, то ни на какую научность и стопроцентную достоверность оно, понятное дело, не претендует):

Как уже здесь сказали, в русском языке нет подходящего слова, которое могло бы означать то же самое, что и «факбой». Возможно, из-за этого существует ещё одно определение этого понятия, описывающее человека, слепо следующего за модой и желающего соответствовать последним трендам, при этом не владея базовыми знаниями в области стиля.

Популярна фраза стала осенью 2018 года, когда пользователи социальных сетей стали массово писать ее в комментарих.

Based on a true story

Это мем? Не раз уже встречалось в сети. Откуда вообще это выражение появилось?

Источник

1 7 · Хороший ответ

Переводится, как «человек, имевший половые сношения с собственной матерью» или по русскому жаргону «е****, твою мать». Чаще всего употребляется чернокожими.

Как переводится шутка: Once you go black you’re a single mother?

Ай-люли, ай-люли всем, кто честь не сберегли.

И еще сто сорок символов и еще сто сорок символов.

1 2 · Хороший ответ

В чем смысл буквы «X» в именах рэперов? (SCARLXRD, CHXPO и т.д.)?

Что такое мазафака?

Как красиво перевести на русский выражение «attention whore»?

Самое точное, наверное, будет «кармодрочер». Так же, лично я достаточно часто вижу «вниманиеблядь», да простят меня те, кто не переносит матершину.

R.i.p. как переводится?

Читайте также

Почему на американском телевидении слово «fuck» запикивается, а слово «bitch» — нет?

2 · 4 ответа · Общество

Почему жители США фразу «Oh my god» произносят как «О май гащь»?

В чем смысл мема Are Ya Winning, Son?

Какие английские слова и выражения не имеют хорошего перевода на русский?

24 · 41 ответ · Наука

Что такое «mindfuck»?

к вышеперечисленному списку лакун и выражений могу добавить довольно удобные, но почему-то несуществующие слова

Самое точное, наверное, будет »кармодрочер». Так же, лично я достаточно часто вижу »вниманиеблядь», да простят меня те, кто не переносит матершину.

Ай-люли, ай-люли всем, кто честь не сберегли.

И еще сто сорок символов и еще сто сорок символов.

Переводится, как »человек, имевший половые сношения с собственной матерью» или по русскому жаргону »е****, твою мать». Чаще всего употребляется чернокожими.

Дословно уже ответили, но ответ я бы хотел дополнить. На русский язык это слово перевести сложно, поскольку аналогов у нас в действительности нет. Ближе всего будут слова вроде «ублюдок» или «мудак», если говорить об оскорблениях. Но также и уже упомянутая фраза по поводу матери может использоваться как некий эквивалент.

Тем не менее, слово само по себе имеет не только оскорбительный характер. Зачастую его могут использовать как похвалу или поощрение. К примеру:

Более того, также это слово может использоваться друзьями по отношению к друг другу и не будет считаться оскорблением, а наоборот, эдакой подбадривающей дразнилкой:

При этом стоит отметить, что само слово может использоваться как по отношению к человеку, так и к какому-то событию или вещи:

Добавлю к предыдущим ответам, что bitch в английском языке имеет также значение »сука», то есть самка собаки, а не только оскорбительную коннотацию. Поэтому, возможно, когда составляли этот список из 7 официально запрещенных в эфире бранных слов, было принято решение его не цензурировать.

«Mindfuck» («мозгоебля», если по-русски) — это такие безобидные на первые взгляд изображения, при более внимательном изучении которых можно обнаружить деталь, которая либо заставит вас сильно рассмеяться, либо выстроить стену из кирпичей, либо просто недоумевать. Вот вам несколько примеров майндфаков (что с картинками не так — скину в комментарии к ответу):

Мем про проблему отцов, которые не принимают участия в жизни детей.

Несколько лет назад появился комикс про попытку отца поучаствовать в жизни ребёнка. Дословно фраза означает »Ну что сынок, выигрываешь?».

Комикс всегда начинается с того, что отец открывает дверь в комнату и произносит эту фразу. При этом сын сидит за компьютером и, по мнению отца, играет. Далее сынок отвечает в меру фантазии автора сюжета.

Источник

Кто такой мазефакер и кто такой мазафака?

Кто такие «мазефакер» (на евроамериканском) и «мазафака» (на афроамериканском) у самих носителей этих языков имеются разные мнения по этому поводу.

1. Человек, практикующий коитус со своей матерью. В подавляющем большинстве культур инцест имеет статус табу. Тем не менее, знатоки вопроса утверждают, что олигофрены, как правило, сожительствуют со своими матерями половым сексом. Ибо других вариантов у них больше нет. Отсюда, «F-слово» используется для оскорбления мужчины, как ничтожного самца, которому никто не даёт. Взять силой он также никого не может, а поэтому и сожительствует со своей матерью.

2. Так подростки называют любовника, сожителя или ёхаря своей матери, поскольку называть этого типа отцом язык не поворачивается, а вот мазафакером — в самый раз.

3. Презрительно по отношению к юноше или молодому мужчине, которому по каким-то причинам девушки не дают. А вот старушки-пенсионерки дают, т.к. им тоже хоттца секасу, а их одряхлевшие мужья уже не в силах удовлетворить это желание в требуемых масштабах. И таких вульвастрадальцев полным-полно везде, особенно на сайтах знакомств, где они всем подряд навязчиво предлагают свои сексуальные услуги. Взрослые женщины, которые имеют анкеты на этих сайтах, буквально стонут от этих домогательств. Ничего не поделаешь, природа внедрила юнцам в мозг такое сильное стремление к сексу, что оно затуманивает им разум и является ничем иным, как болезнью, или спермотоксикозом.

5. Ублюдок. В смысле bastard, а не «плохой человек». Это два разных понятия. Бастард это человек, родившийся вне легального брака, неизвестно от кого или в результате насилия над женщиной. Кстати, в русском языке для такой ситуации имеется намного более красочный аналог.

6. Ну, и конечно, аналог нашего классического слова «грёбаный».

И это ещё не всё! Бывает, что F-слово употребляется в одном предложении по 5-6 раз! И в каждом случае имеет свой, самостоятельный смысл.

Почему у f-слова так много значений? Да потому что англ. яз. бедноват не только в плане адекватного выражения мыслей, но и в плане выражения эмоций и ругательств. А кроме того, это слово часто используется для выражения превосходной степени. Самой превосходной! Видимо, для аборигенов это наиболее лёгкий и образный способ. 🙂 Например.

Следует также упомянуть ещё один момент. Слова со временем «затираются» от их использования не по назначению. Есть 100500 вариантов как назвать конкретного человека. Однако у кого «запарный словасс» чрезвычайно мал, выбирать не из чего. Расширять свой дворовой лексикон и осваивать приёмы красноречия у них тоже нет никакой необходимости. Одним словом, «мазафака» — и все дела! На все случаи жизни. Поэтому чаще всего эта таинственная «единица языка» является обычным словом-связкой или словом-паразитом, заменяя некоторым американцам примерно 40% лексикона. Если американец не находит подходящего слова, то он говорит мазафака или пишет mf. Как правило, в образованной среде данное слово не употребляется, и мы слышим его лишь от специфических персонажей в тупых американских фильмах. Не следует нам подражать этим персонажам! У нас и своего лексикона более чем достаточно!

Аналогичное явление (и такие же персонажи) есть и в нашем языке. Например, «Бля!!» есть не оскорбление некоей конкретной женщины, а восклицание, выражающее наше негативное отношение к какому-либо событию. Другие аналогичные примеры ты, читатель, знаешь и сам. А если хочешь высказать какую-то мысль, «себя показать, остроумием блеснуть», то каждое твоё слово должно быть к месту! И тогда даже «Сёрпрайз, мазафака!!» будет звучать красиво и весело. 🙂

Итого!

1. В переводе на «великий и могучий» «мазефакер» это не «ублюдок», а самый, что ни на есть, мерзкий мамоёб! И каждому должно быть понятно, что быть таким ничтожеством гораздо хуже, чем быть ублюдком! Гордо именовать себя мазефакерами могут только истинные задроты и дебилы. Умом надо отличаться, умом! 🙂 Хочешь называть себя ублюдком — имеешь полное право. Но никогда не будь мазефакером. И не называй так других.

2. Не следует упускать из виду, что в определённой ситуации за мазафакера вполне вероятно придётся и ответить. Верно определяйте слова — и вы избавите себя от многих неприятностей.

3. Если в твой адрес прозвучало это иностранное слово, нужно сразу же уточнить: «Это оскорбление или как?» И затем уже действовать в соответствии со складывающимися обстоятельствами и с учётом наличия свидетелей.

По нашему эти два предложения звучат примерно так.

Чувак, прикинь! Этот ублюдок спустился туда со своим грёбаным пистолетом, высадил гребучую дверь и вышиб этому ушлёпку мозги. И это говно — настоящий головняк.

Источник

Внимание, этот разбор произведён алгоритмически и может содержать ошибки

Морфологический разбор «мазафака»:

«Мазафака»

Часть речи: Имя существительное Грамматика: часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: родительный, винительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (нет/около/вижу) Кого? Начальная форма: мазафак

Грамматический разбор

Формы слова Грамматический разбор (грамматика) мазафак часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (есть) Кто? мазафаку часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: дательный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (дать/подойти к) Кому? мазафаком часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: творительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (творю с/между/за, доволен) Кем? мазафаке часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: предложный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (говорю/думаю) О ком? мазафаки часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: именительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (есть) Кто? мазафаков часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: родительный, винительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (нет/около/вижу) Кого? мазафакам часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: дательный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (дать/подойти к) Кому? мазафаками часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: творительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (творю с/между/за, доволен) Кем? мазафаках часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: предложный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (говорю/думаю) О ком?

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

  • существительные (см. морфологические нормы сущ. );
  • глаголы:
    • причастия;
    • деепричастия;
  • прилагательные;
  • числительные;
  • местоимения;
  • наречия;

2. Служебные части речи:

  • предлоги;
  • союзы;
  • частицы;

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

  • слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
  • вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.
  • начальная форма в именительном падеже, единственном числе (за исключением существительных, употребляемых только во множественном числе: ножницы и т.п.);
  • собственное или нарицательное;
  • одушевленное или неодушевленное;
  • род (м,ж, ср.);
  • число (ед., мн.);
  • склонение;
  • падеж;
  • синтаксическая роль в предложении.

Полный морфологический разбор имени существительного. Определение грамматических категорий, онлайн.

—>

Пример:

«Малыш пьет молоко.»

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

  • начальная форма – малыш;
  • постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
  • непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
  • при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

  • начальная форма – молоко;
  • постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
  • изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
  • в предложении прямое дополнение.

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

  • начальная форма — дама;
  • постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
  • непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
  • синтаксическая роль: часть подлежащего.

Лужину (кому?) — имя существительное;

  • начальная форма — Лужин;
  • верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
  • непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
  • синтаксическая роль: дополнение.

Ладонью (чем?) — имя существительное;

  • начальная форма — ладонь;
  • постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
  • непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
  • синтаксическая роль в контексте: дополнение.

Пыль (что?) — имя существительное;

  • начальная форма — пыль;
  • основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
  • синтаксическая роль: дополнение.

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

  • начальная форма — пальто;
  • постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
  • морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
  • синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

  • начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
  • постоянные морфологические признаки прилагательных:
    • разряд, согласно значению:
      • — качественное (теплый, молчаливый);
      • — относительное (вчерашний, читальный);
      • — притяжательное (заячий, мамин);
    • степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
    • полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
  • непостоянные морфологические признаки прилагательного:
    • качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
    • полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
    • признак рода (только в единственном числе);
    • число (согласуется с существительным);
    • падеж (согласуется с существительным);
  • синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.

Пример предложения:

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

  • начальная форма – полный;
  • постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
  • непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
  • по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — прекрасен (в данном значении);
  • постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
  • непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — стройный;
  • постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
  • синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — тоненький;
  • морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — голубой;
  • таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
  • непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: определение.

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — изумительный;
  • постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
  • непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
  • синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

  • начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
  • спрягаемые (личные и безличные) формы;
  • неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.
  • начальная форма — инфинитив;
  • постоянные морфологические признаки глагола:
    • переходность:
      • переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
      • непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
    • возвратность:
      • возвратные (есть -ся, -сь);
      • невозвратные (нет -ся, -сь);
    • вид:
      • несовершенный (что делать?);
      • совершенный (что сделать?);
    • спряжение:
      • I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
      • II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
      • разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
  • непостоянные морфологические признаки глагола:
    • наклонение:
      • изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
      • условное: что делал бы? что сделал бы?;
      • повелительное: делай!;
    • время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
    • лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
    • род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
    • число;
  • синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
    • сказуемым: Быть сегодня празднику;
    • подлежащим :Учиться всегда пригодится;
    • дополнением: Все гости просили ее станцевать;
    • определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
    • обстоятельством: Я вышел пройтись.

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — послать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

  • начальная форма — прислушаться;
  • морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Что за правила?

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

  • начальная форма — предостеречь;
  • морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология части речи: инфинитив;
  • синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — знать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

  • начальная форма — нарушать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
  • синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — подождать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Вошел (что сделал?) — глагол;

  • начальная форма — войти;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий